БИЗНЕС Online — Новости Татарстана
$63.77 71.21
Казань Погода в Казани 11°C
Семрук – это все мы, или В гостях у башкирской Зулейхи
5 Июня
 
5.06.2019

Семрук – это все мы, или В гостях у башкирской Зулейхи

«Зулейха открывает глаза» на фестивале «Науруз»: режиссер Айрат Абушахманов увидел роман Гузель Яхиной как страшную сказку

Нынешний театральный фестиваль тюркских народов посвящен башкирскому театру. Поэтому не случайно, что именно в день открытия здесь показали громкую работу Башкирского театра драмы им. Гафури, удостоенную в этом году спецприза «Золотой маски». О том, что отличало нынешний казанский показ спектакля «Зулейха открывает глаза» от самого первого и почему хулителям произведения Яхиной сложнее критиковать театральную версию, — в материале «БИЗНЕС Online».

УСПЕХ БАШКИРСКОЙ «ЗУЛЕЙХИ»

Вокруг произведения Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза» в Татарстане ломали копья еще в 2015-м, но и спустя четыре года (для нынешней массовой культуры срок немалый), после издания уже второго романа автора — «Дети мои», книга остается в центре внимания, а ожидаемая к концу года премьера сериала на «России-1» с Чулпан Хаматовой неизбежно вернет произведение в топы продаж. Не отстает и театральное искусство. Спектакль «Зулейха открывает глаза» Башкирского театра драмы им. Гафури стал заметным событием, причем не только в пространстве регионального театра. Уфимцы уже привозили в Казань в апреле постановку режиссера Айрата Абушахманова, но с того момента башкирская «Зулейха» еще и получила «специальную премию жюри драматического театра и театра кукол» на «Золотой маске». Кроме того, главную героиню впервые в столице Татарстана играла Римма Кагарманова, номинированная на главную театральную премию страны.  

Поэтому решение организаторов «Науруза» поставить именно этот громкий спектакль в афишу сразу вслед за торжественным открытием фестиваля тюркских народов выглядело абсолютно логичным, благо он в этом году и посвящен именно башкирскому театру. Причем (редкий случай) постановка Абушахманова оказалась по вкусу как публике, так и профессиональному сообществу. По словам самих уфимцев, на родной сцене билеты раскупаются уже за пару месяцев, да и казанские показы в апреле и июне сопровождались аншлагом, несмотря на цены, больше подходящие гастролям МДТ или «Современника». Что же касается профессионалов, то не раз приходилось слышать от маститых московских критиков, в том числе членов экспертного совета «Золотой маски – 2019», определивших «Зулейху» в шорт-лист сразу в 7 номинациях, о том, как они рады за Башдраму и лично за режиссера Абушахманова.

«МЫ ЖИВЕМ, ПОД СОБОЮ НЕ ЧУЯ СТРАНЫ»

Инсценировку романа для театра из Уфы написала известный драматург Ярослава Пулинович. Понятно, что в спектакль не попало большое количество сцен из книги, да и сама театральная работа ушла далеко от бытописания. Так что те, кто не читал «Зулейху», но находится в инфопотоке и знает, что это история о сложной судьбе татарской женщины в суровые сталинские времена, не сильно проигрывают. Абушахманов и Пулинович делают притчу, спектакль-сказку о времени и людях, которых оно пытается стереть в порошок, а те всё взбивают молоко в сметану и умудряются выжить, как Зулейха во время кораблекрушения (одна из самых эффектных сцен в спектакле — актрису Кагарманову подвешивают тросами, и она на большой высоте, словно в толще вод Ангары, пытается выжить).

Вообще, сценография очень помогает сделать эту работу максимально зрелищной. У художника-постановщика Альберта Нестерова (в активе которого есть «Золотая маска» в номинации «Лучший художник по костюмам», спектакль «Черноликие») работают не только сцена и зрительный зал, но и даже стены. Правда, иногда вспоминается старая театральная истина, согласно которой спектакль надо смотреть на его родной площадке — кажется, что некоторые находки авторов постановки в самой Башдраме работают еще интереснее.

В зале только зашедшую публику уже поджидают полутьма и редкий лай собак, посыл достаточно очевидный: «Семрук — это все мы». Но в сказке, пусть и страшной, возможно все, в том числе и вспыхнувшая страсть между Зулейхой и убийцей ее мужа, энкаведешником Игнатовым (Азат Валитов). Этот образ лишен тонкостей и полутонов, герой прост и понятен, но сам актер не только демонстрирует временами отличную физическую форму, но и задает эмоциональный накал повествованию, который не снижается, а только увеличивается к финалу.

«Мы живем, под собою не чуя страны», — читает наизусть Осипа Мандельштама одна из столичных интеллигенток-переселенцев, и «кремлевский горец» в итоге, как и положено в сказке, материализуется в лице еще одного душегуба Зиновия Кузнеца (Артур Кунакбаев). Но очевидный антисталинский пафос также подан в спектакле интересно. Это не столкновение хорошего и плохого, а морок, в котором пребывают все герои, один из которых (агроном Сумлинский) берется доказывать, что все они попали в лагерь не просто так, что вождь поднимает страну, выполняет пятилетку за четыре года, а их судьба не более чем «лес рубят, щепки летят».

Актерский ансамбль жителей Семрука хочется выделить особо: Иконников (Ильдар Гумеров), Лейбе (Ильдар Саитов), Сумлинский (Ирек Булатов), Бржевская-Сумлинская (Гульнара Амирова), Горелый (Айдар Шамсутдинов) — эти герои, слегка карикатурные, но от того не менее живые, добавляют огня повествованию. Кстати, кажется далеко не случайным, что на главные роли в «Зулейхе» есть два состава актеров, но Иконникову, Лейбе и Ко замены нет.

МОЩНОЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОЕ ПЕРЕЖИВАНИЕ

Абушахманову удалось уйти от всей той дискуссии вокруг татарскости главной героини (не углубляясь в отношения Зулейхи с мужем и Упырихой), которой с течением романа было все меньше (а потому претензий у части местной интеллигенции к писателю Яхиной все больше): «Семрук — это все мы». Так что в конце спектакля, когда сын главной героини из Юсуфа Валеева (Дамир Кираманов) становится Иосифом Игнатовым, меньше всего в этот момент волнует национальный вопрос, прежде всего из-за накала действия. «Уф, алла», — выдыхает соседка по зрительному залу, когда Игнатов выливает тарелку супа на голову одного из своих подопечных, в татарском театре не привыкли к такому выражению эмоций и натурализму. Между тем «Зулейха» Башдрамы превращается в настоящее и мощное эмоциональное переживание, что редко можно встретить в современном театре, за что постановщику можно простить и какие-то слишком жирные метафоры, и общие места вроде беготни героев по кругу или прохода по сцене под красивую и трагичную музыку.

Катарсис наступает, когда на боковые стены зрительного зала проецируются результаты агитационной работы художника Иконникова, разрисовавшего местный клуб образами святых с лицами своих соседей по Семруку. Тут уж вопрос спасения (во всех смыслах) заставляет героиню окончательно открыть глаза…

«Зулейху» в Казани принимали с бурным восторгом, что наверняка ценно и для авторов спектакля, ведь на «Наурузе» добрая половина зала — коллеги по цеху. Ну а нам остается лишь кусать локти. Яхина наверняка дала бы право «первой ночи» на постановку местному театру — татарскому или русскому, но те высокомерно прошли мимо, а соседи из Башкортостана рискнули и не прогадали.

Комментарии: 18 Оставить комментарий
Анонимно
5.06.2019 10:13

Браво, Башкирский театр драмы!!! Это очень сильная постановка!

  • Анонимно
    5.06.2019 10:03

    Спасибо, захотелось посмотреть своими глазами

    • Анонимно
      5.06.2019 15:40

      Эх. камаловцы... Пошли на поводу бездарностей из ТСП. Наши несостоявшиеся писаки из за висти решили уничтожить роман Яхиновй, но разве талант уничтожишь? А вот башкиры поставили спектакль, и не прогадали - сами поднялись на волне таланта..

      • Rimma - Karamnisa
        6.06.2019 11:46

        15:40
        Странно вы рассуждаете, однако....
        При чем здесь "зависть", "писаки"...это так мелко....посмотрите через призму ИМАНА татар на все происходящее, тогда все встанет на свои места!

        У татарского народа была своя ЗУЛЕЙХА - лишившаяся всего,...... кроме своих убеждений, именно убеждения помогли ей не сломаться, сохранить достоинство на века вечные.....убеждения основанные на вере, передававшиеся из поколения в поколение через матерей свои детям, которые сохранили и язык и нацию татар, которых так не хватает нашим современным татарским девушкам, женщинам....прошедшим Семрук....

        И вдруг на это светлое и чистое имя ЗУЛЕЙХИ накладывается нечто - социалистическое "преодоление мифологического сознания" ......разве ИМАНЛЫ татарлар с этим согласятся?!
        Это бить по самому больному месту нации.....бить по вере.....по убеждениям....

        Глаза истинной ЗУЛЕЙХИ всегда были ОТКРЫТЫ, ибо ее сердце открыто вере в АЛЛАХА, чисто ее сознание от язычества....ее честь и достоинство остались бы непоколебимыми перед искушением, каким бы оно не было.... попади истинная ЗУЛЕЙХА в Социалистический поселок Семрук, пройдя через испытания.

        Видимо "камаловцы" понимают, что не подняться на "волне чуждого таланта".

        Истинная ЗУЛЕЙХА всегда в сердце народа.


        Поступь мусульманки величавая,
        Под хиджабом* скрыта её суть,
        Лишь достойному её внимания,
        Приоткрыт АЛЛАХОМ к сердцу путь.

        Красота её Души и тела,
        Не доступны Миру страсти, тьмы,
        И Душа её, как лебедь белая,
        На крыле, дарованной судьбы.

        Омываясь искренней молитвою,
        Суть свою от нЕчисти хранит,
        Смелая и сильная ДухОвностью,
        Своего ТВОРЦА БОГОТВОРИТ.

        Под хиджабом хрупкость и ранимость,
        Искренность Души, Небесный храм,
        Тот, достоин стать ей господином,
        Кто к АЛЛАХУ чтит покорность, сам.

        * Хиджаб - женский покров.

        Ссылка на источник : Поступь Мусульманки Величавая....https://www.stihi.ru/2008/05/03/1508

        • Анонимно
          6.06.2019 17:29

          Мусульманка должна носить никаб! И тому есть достоверные доказательства.
          Вы зачем лицо и руки посторонним мужчинам показывает?

  • Анонимно
    5.06.2019 10:13

    Браво, Башкирский театр драмы!!! Это очень сильная постановка!

  • Анонимно
    5.06.2019 10:16

    Удачная тема оказалась всё таки.

  • Анонимно
    5.06.2019 10:45

    Ну что тут скажешь? Башкирский театр - молодцы!

  • Анонимно
    5.06.2019 10:56

    Очень интересно, надо сходить! На каком языке играли спектакль, подскажите, кто в курсе?

    • Анонимно
      5.06.2019 11:48

      А как вы думаете, на каком языке играет башкирский театр?

  • Анонимно
    5.06.2019 11:13

    Смотрел эту постановку. Неоднозначные ощущения. Вообще при прочтении книги, какие бы тяжелые события не происходили с героями, всегда где-то в далеке маячил "свет в конце тоннеля", как мне показалось, присутствовала надежда на лучшее. Постановка же получилась очень гнетущая, даже депрессивная. От этого она не стала плохая! Но это лишь мое мнение.

    • Анонимно
      5.06.2019 11:47

      Лейтмотив из башкирских классиков лег в канву Зулейхи. Вспоминается "Черноликие" и "Униженные".

  • Анонимно
    5.06.2019 11:20

    Конечно, можно злорадствовать, что татарский театр упустил возможность поставить Зулейху, а башкиры напротив это сделали, даже возможно на зло татарскому театру. Всё равно какой-то осадок от этого остался. Будто башкирский театр быстренько хайпанул на судьбе татарской женщины из очень популярного произведения. И мне кажется, некорректно напрямую судьбу татарской женщины перенести на судьбу башкирской. Потому что к народам - татарам и башкирам, как не крути, но не было совершено одинакового отношения. Это время, когда башкиры в очередной раз добровольно присоединились к большому государству, а татары в очередной раз были заставлены жить в составе этого государства. И это имело разные последствия для народов.

    • Анонимно
      6.06.2019 00:35

      Очнитесь, в романе и постановке 20-й век!
      Не 16-й! Вам Хакимов мозги запудрил, что вы теряетесь похоже во времени. Какое еще разное отношение к народам может быть спустя столько веков??

  • Анонимно
    5.06.2019 13:05

    Нельзя забывать что "право первой ночи" Яхина дала москвичам и именно они первыми "оценили" её писательский профессионализм ... татары и тем более башкиры о ней знать не знаком.

  • Анонимно
    5.06.2019 21:27

    Не один татарский режиссер не взялся, и Камаловский в том числе. А ведь у нас тоже есть сильные режиссеры, в Тинчуринском вроде обсуждали, если не ошибаюсь.

    • Анонимно
      6.06.2019 17:28

      21:27 Да ладно мелочиться. Это ж роман, а не пьеса. Вы много знаете постановок в драмтеатрах романа "Воскресение" Л. Толстого?

    • Анонимно
      6.06.2019 19:42

      Качаловский бы и не осилил спектакль по этой книге! ТЮЗ аналогично!

  • Анонимно
    6.06.2019 22:04

    Спектакля не видела, посмотрела фотографии здесь. Вызвало недоумение, как одета актриса в роли Зулейхи. Откуда у деревенской татарской женщины могли появиться кружевные нижние юбки. Да и сверху черное прозрачное платье из шифона? кисеи? кружев? - откуда?

Анонимно Анонимно

Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования